
《花鼓戲》來(lái)自 C.Y. Lee (黎錦揚) 的同名小說(shuō),由 Oscar Hammerstein II 和 Joseph Fields 改寫(xiě)成音樂(lè )劇,作曲 Richard Rodgers,作詞 Oscar Hammerstein II。該劇于1958年12月1日在紐約的圣詹姆士劇場(chǎng)(St. James Theatre)開(kāi)演,在紐約百老匯連演六百場(chǎng)不衰,后來(lái)又在1960 年3月24日于倫敦的宮殿劇場(chǎng)(Palace Theatre)。在1961年,又由環(huán)球銀幕公司拍成電影,其中,扮演琳達的就是著(zhù)名華裔演員關(guān)南施 (Nancy Kwan)?! ?002 年,在前《亞裔雜志》(A Magzine)發(fā)行人楊致和成立的Factor 公司的精心策劃下,《花鼓戲》在九月下旬重登紐約百老匯劇場(chǎng)的維珍尼亞劇院(Virginia Theatre)。這一次的劇本由東尼獎得獎劇作家黃哲倫創(chuàng )新改寫(xiě),也首次采用全部亞裔的演員陣容,包括扮演《西貢小姐》揚名的菲律賓演員 Lea Salonga 擔任女主角,和曾在音樂(lè )劇《國王與我》(The King and I) 中擔任主演的菲律賓籍演員 Jose Liana 扮演王大。該劇于2003年3月16日停止,但是已經(jīng)有傳說(shuō)要在北美開(kāi)展巡回演出。新劇的劇情和舊版略有不同,但是歌曲仍采用舊版。在下面的介紹是舊版的劇情?! ‰m然并不能算是 Rodgers 和 Hammerstein 合作的最成功的例子,《花鼓戲》的成就其實(shí)是不可忽視的?!痘ü膽颉房墒钦f(shuō)是音樂(lè )喜劇的先驅?zhuān)诋敃r(shí)題材嚴肅的音樂(lè )劇中獨樹(shù)一幟。而且,它也是屈指可數以中國人的生活為題材的音樂(lè )劇?! 痘ü膽颉返墓适氯〔挠谂f金山(San Francisco)唐人街上的中國人。故事圍繞著(zhù)唐人街里幾代人的矛盾和代溝展開(kāi)。在老一代人固執地堅持中國習俗的同時(shí),在唐人街上長(cháng)大的年輕人卻更認同美國人的思考方式和生活方式。不過(guò),按照喜劇的傳統,大團圓的結尾必不可少,主人公也與心上人終成眷屬?! 〖热皇乔缚蓴档囊灾袊藶轭}材的音樂(lè )劇,在這里就不能不多聊一下這部小說(shuō)以及它的作者黎錦揚?! ±桢\揚生于湖南,是著(zhù)名語(yǔ)言學(xué)家黎錦熙三兄弟之一。他移民美國,在四十年代寫(xiě)出了《花鼓戲》(Flower Drum Song,也譯做“花鼓歌”或“花鼓曲”)。他是繼林語(yǔ)堂之后第二個(gè)用英文寫(xiě)書(shū)的華裔作家。他的最有名的作品無(wú)疑就是這部《花鼓戲》,他也在《紐約客》(New Yorker) 雜志上發(fā)表短篇小說(shuō),多數描寫(xiě) 二戰末期滇緬一帶的風(fēng)情,后來(lái)合成一集,叫《天之一角》。但是他也曾杜撰過(guò)一部名為《天讎》的反共小說(shuō),據說(shuō)“其中一章描寫(xiě)王光美被斗的慘狀,歷歷在目,著(zhù)不覺(jué)渾身汗毛倒豎”,但是,其中的捕風(fēng)捉影,刻意渲染的成分過(guò)多,只能算是政治工具,不能叫做文學(xué)?!痘ü膽颉啡绾?,本人不曾有幸讀過(guò)原著(zhù),拍成音樂(lè )劇后的故事想來(lái)是給改得面目全非,也不能作憑據,所以還得請讀過(guò)小說(shuō)的看官聊一聊看法了?! ”酒@第34屆學(xué)院獎藝術(shù)指導(彩色)、攝影(彩色)、服裝設計(彩色)、編曲(音樂(lè )劇類(lèi))、錄音5項提名。更多《花鼓歌》中文字幕在線(xiàn)、花鼓歌中文字幕在線(xiàn)、花鼓歌完整版迅雷相關(guān)喜劇資源,請持續關(guān)注深度電影分享!
